O Fukagawa-meshi, também chamado de Asari-meshi, é um arroz temperado com mariscos, que é uma delícia ao paladar. Foi elaborado para ser uma refeição rápida para os pescadores da antiga Tokyo, porém nutritiva a bordo, com uma longa lista de atributos nutricionais, incluindo uma alta concentração de taurina (um conhecido estimulante do metabolismo e antioxidante) e vitamina B12.
Fukagawa é um bairro localizado na margem leste do rio Sumida que desemboca na Baía de Tokyo. É uma das cidades baixas que compõem a parte histórica de Tokyo. Apesar de não estar distante dos distritos comerciais do centro, Fukagawa ainda conserva características antigas: ruas tranquilas, repletas de plantas e lojas familiares, ao invés de multidões e neons.
Antes do desenvolvimento, o litoral de Fukagawa possuía bancos de areia que apareciam na maré baixa. O molusco asari (Venerupis philippinarum, lê-se assari), utilizado no preparo do prato, era coletado nos bancos e os vendedores gritavam de forma típica: “Asariiii, asariii!“. No Brasil, este marisco pode ser substituído por vôngole.
O Fukagawa-meshi nasceu da culinária local chamada ryoshi-meshi (comida de pescador). Dizem que os pescadores costumavam comer arroz com frutos do mar frescos durante a pesca e ao retornar ao porto. Como os mariscos eram baratos e amplamente disponíveis, este prato humilde tornou-se popular nas casas de Fukagawa há centenas de anos.
O Fukagawa-meshi é um dos 5 melhores pratos de arroz do Japão selecionados pela Imperial Household Agency, em 1939. Pode não ter o mesmo prestígio global do sushi, ramem ou soba, mas isso não significa que não valha a pena atravessar o mundo para experimentar essa estrela da culinária de Tokyo ou até mesmo preparar em sua casa, acompanhando o modo de preparo abaixo.
Ingredientes:
Nota: as medidas usadas são de colheres de medida culinária, em que a colher de sopa (大さじ) é de 15 ml e colher de chá (小さじ), 5 ml.
Modo de preparo:
1. Lave o vôngole e deixe de molho por cerca de 2 horas, em lugar refrigerado, com água e um pouco de sal, para retirar a areia.
2. Em uma panela com a água, coloque o vôngole e ferva-o até a casca abrir um pouco.
3. Retire os vôngoles da panela e reserve o caldo para uso.
4. Enquanto o vôngole esfria, corte a cebolinha em fatias largas.
5. Misture o miso vermelho, o miso branco, o sake e o mirin para fazer o tempero.
6. Retire todos os vôngoles da casca. Jogue as cascas fora.
7. Adicione o tempero da etapa 5, o vôngole e a cebolinha cortada ao caldo do vôngole.
8. Ferva o caldo com todos os ingredientes até a cebolinha ficar levemente translúcida.
9. Coloque o cozido obtido na etapa 8 sobre o arroz em uma tigela e está pronto para servir.
YASUMOTO, Shizuko. Cozinha Regional Japonesa. Editora Kojiro Ltda, São Paulo-SP, 2009.
AC Photo Library
https://www.timeout.com/tokyo/restaurants/best-fukagawa-meshi-in-tokyo
https://thegate12.com/article/253
https://www.kikkoman.com/en/foodforum/tasty-travel/26-1.html
https://www.gotokyo.org/en/destinations/eastern-tokyo/fukagawa/index.html
https://tokyodouga.jp/1bbak913dnq.html
CONTATO
Endereço
Av. Paulista, 807, Cj. 521, 5º andar, Cerqueira César, São Paulo – SP
Telefone
(11) 3262-4166
Email
toyukai@gmail.com
Facebook
Tokyo Toyukai
Instagram
@tokyotoyukai
ATIVIDADES*
Eventos
INFORMAÇÕES
A Associação é aberta para não descendentes de japoneses?
É aberta para se associar e pode participar da diretoria.
A Associação é aberta aos nikkei não descendentes da província?
É aberta para se associar.
Tem bolsa para a província?
Sim, curso de Cultura e Língua Japonesa, ministrado em inglês, oferecido pela Universidade de Tokyo. É restrito aos que possuem descendência comprovada em Tokyo; é necessário ser estudante e vinculado a uma instituição educacional. Período de 4 meses.
Tem alojamento?
Não.
Aluga o salão?
Não.
*Devido à pandemia algumas atividades podem estar suspensas.