FUKUSHIMA

FUKUSHIMA

REGIÃO DE TOHOKU

PROVÍNCIA

Mapa de Fukushima

GASTRONOMIA

KITAKATA RAMEN

 

O Kitakata Ramen tem como característica o seu macarrão grosso, liso e ondulado mergulhado em um caldo a base de shoyu aromatizado com niboshi (sardinhas secas) e tonkotsu (ossos de porco).

Depois que o caldo é adicionado ao macarrão, o prato é decorado com cebolinha, chashu (fatias finas de carne de porco), naruto (tipo de nerimono, massa de peixe branco cozido no vapor) e menma (brotos de bambu fermentados).

A principal característica deste prato é o caldo a base de shoyu, porém, o sabor do caldo varia de estabelecimento para estabelecimento; desta forma, não existe uma receita única para fazer este prato. O macarrão também pode mudar de acordo com a receita de quem está cozinhando, mas o comum é que ele tenha 4 mm de espessura, uma massa grossa, que tem bastante umidade e é “deixada para descansar” por bastante tempo, conseguindo, assim, ter ondulações e elasticidade peculiares.

 

ORIGEM

Em 1930, o cozinheiro e puxador de yatai (carroças de comida) Ban Kinsei começou a vender China soba, um ensopado de macarrão que, em época de escassez de alimentos e pobreza na região, tornou-se uma iguaria. Surgiram, assim, alguns seguidores da receita de Ban que ajudaram a difundir ainda mais o prato. Alguns deles montaram o seu próprio negócio, como Makoto Shokudo e Ban-nai Shokudo, ambos ainda em atividade na cidade de Kitakata.

Logo o macarrão se popularizou na cidade de Kitakata, conquistando principalmente os trabalhadores braçais das fábricas que estavam na região. Na volta do turno da noite, logo nas primeiras horas da manhã, aproveitavam para “forrar” o estômago antes de irem para casa descansar. Os agricultores também iam para as casas de ramen depois da primeira colheita do dia para fazerem uma refeição matinal.

Hoje, comer ramen de manhã virou um folclore praticado, principalmente, por turistas que chegam de diversas partes do Japão.

 

CURIOSIDADE

Na década de 1980, a televisão descobriu o “oásis histórico” no interior do Japão e assim a cidade de Kitakata virou foco dos programas de turismo e serviu de cenário para diversas novelas, causando um boom de turistas.

Para atender melhor os turistas que estavam chegando, a Secretaria de Turismo de Kitakata investiu na promoção do ramen. Em 1987 surgiu o Kitakata Ramen Kai, uma associação formada pelos restaurantes de ramen locais e produtores de insumo. Essa associação surgiu por iniciativa da Prefeitura de Kitakata e da Câmara de Comércio e Indústria da cidade, e está ativa até hoje. Essa associação criou o Museu do Ramen na cidade.

Por iniciativa espontânea, surgiu também um Santuário do Ramen, com o objetivo de dar um respaldo religioso a essa vocação gastronômica da cidade e invocar a proteção divina.

 

REFERÊNCIAS

Jojo Scope

Taste Atlas

Ramenkai

Centro de Informações Turísticas da Prefeitura de Fukushima – ふくしまの旅 – 福島県観光情報サイト

 

Ingredientes

 

 

TURISMO

Lago Inawashiro

 

O LOCAL

O Lago Inawashiro é tão grande que quem visita esse local pela primeira vez pode achar que é um mar. O cenário que o lago mostra muda de acordo com a estação do ano, porém, com certeza, a vista será sempre deslumbrante e inesquecível.
O Monte “Bandai” pode ser visto refletido na superfície do lago.
A qualidade da água é tão boa e bela que é chamada de “Tenkyoko”, literalmente “um lago como espelho que reflete o céu”.

 

A FAMA

O Lago Inawashiro é o 4º maior lago do Japão e a sua bela superfície com certeza ajuda a aliviar as preocupações. A água é adequada para que as pessoas possam nadar, realizar atividades como camping, esportes aquáticos e pesca, que são muito populares no verão. Já no inverno, cerca de 2 mil cisnes migratórios chegam da Sibéria, e também é possível ver a forma natural da arte Shibuki Go-ri, esculturas de gelo naturais que podem mudar conforme as condições climáticas da região, fazendo assim uma obra de arte única por dia.

 

A HISTÓRIA

Uma antiga lenda acerca do nome do lago refere-se à história da divindade Iwahashi Myojin cultivando arroz com a ajuda de um javali. Assim, a combinação dos caracteres de javali (猪) e de canteiro para mudas de arroz (苗 代) formariam Inawashiro (猪苗代). Uma outra teoria para o nome seria que a palavra tem origem na língua do povo Ainu.
Acredita-se que a atual aparência do Lago Inawashiro deve-se a uma erupção vulcânica de grande proporção dos Montes Bandai e Nekoma que aconteceu entre 40 e 50 mil anos atrás. Também há indícios de que a região ao redor do lago era habitada por povos indígenas há 12 mil anos. Existem ruínas dos períodos Jomon e Pré-Jomon visíveis, principalmente na base sudeste da montanha de frente para o lago. As ruínas encontradas nas áreas de Nagahama, Kanisawahama e Sanjogata são dos períodos Jomon e Kofun.

 

LOCALIZAÇÃO

O Lago Inawashiro encontra-se dentro do Parque Nacional Bandai-Asahi

 

PREÇOS E HORÁRIOS

Gratuíto. Consultar horários atualizados no site oficial.

 

MAIS INFORMAÇÕES

Inawashiroko

 

REFERÊNCIAS

Lake of the heart
Fukushima travel information
Inawashiro Tourist Assosiation

EVENTOS BR

KENJINKAI

Associação Fukushima Kenjin do Brasil

 

 

CONTATO

Endereço
Rua da Glória, 721, Liberdade, São Paulo – SP

Telefone
Tel/Fax: (11) 3208-8499

Email
fukushimakenjinsp@gmail.com

Facebook
fukushimakenjinkaidobrasil

Instagram
@fukushima.br

 

ATIVIDADES*

Cursos

  • Aulas de iaido (arte marcial japonesa do saque da espada)
  • Aulas de boujutsu (arte marcial japonesa do bastão longo, antigo estilo com mais de 200 anos. Só existe na província de Fukushima)
  • Aulas de kenbu e shibu (danças marciais japonesas da espada e do leque)
  • Aulas de kendo
  • Aulas de karaoke


Eventos

  • Kitakata Lamen Festival
  • Bazar de artesanato
  • Bazar de caridade
  • BG’s Day (voltado para jogos de tabuleiro)
  • Atividades do Bloco Tohoku-Hokkaido: undoukai Tohoku-Hokkaido (gincana poliesportiva)
  • Taiko da filial de Mogi das Cruzes
  • A filial de Atibaia participa da Festa do Morango; a de Mogi das Cruzes, do Akimatsuri; e a de Guarulhos, do Festival Brasil Japão de Guarulhos
  • Shinnenkai (festa de Ano Novo) e Assembleia Geral Ordinária 
  • Festival do Japão
  • Iroukai (agradecimento aos voluntários do Festival do Japão na filial de Mogi das Cruzes)
  • Keiroukai (festa em homenagem aos idosos na filial de Mogi das Cruzes)
  • A cada 5 anos é realizada uma festa de aniversário do Fukushima Kenjinkai

 

INFORMAÇÕES

 

A Associação é aberta para não descendentes de japoneses?
Sim, é aberta para se associar.

A associação é aberta a nikkeis, não descendentes da província ?
Sim, é aberta para se associar.

Tem bolsa para a província?
Sim.

Tem alojamento?
Não.

Aluga o salão?**
Sim.

*Devido à pandemia algumas atividades podem estar suspensas.
**Verificar a disponibilidade.